Die Bibel - Übersetzung von Johann Friedrich Leonhard Tafel Die vorliegende Neuausgabe ist eine Abschrift der Übersetzung von Dr. Leonhard Tafel, revidiert von Ludwig H. Tafel, dritte Ausgabe 1911, und wurde auf ihre Vollständigkeit überprüft. Es wurde die Rechtschreibregel der heutigen Zeit (noch vor der Rechtschreibreform 1998) angewendet, ohne den Stil der Sprache zu verändern. Wer in dieser Bibel einige Bücher vermisst, sei auf das Vorwort der Source verwiesen. Auf der zweiten Seite steht dort: Der zweite Band enthält die übrigen, sogenannten Hagiographen oder heiligen Bücher: die Bücher Hiob, Sprichwörter, Hohelied, Prediger, Ruth, Chronika, Esra, Nehemia, Esther und die Apokryphen.² 2. Gegenwärtige, Revision des Zefania XML Moduls enthält die Hagiographen und Apokryphen nicht, da sie nicht verfügbar waren.

Contributor: Martin
Creator: Jens Grabner
Publisher: Free Bible Software Group
Rights: Mit freundlicher Genehmigung des Swedenborg Verlag Postfach 1205 CH - 8032 Zürich