1Après cela, Absalom se procura un char et des chevaux et cinquante hommes qui couraient devant lui. 2Absalom se levait de bonne heure et se tenait à l'avenue de la porte, et chaque fois qu'un homme avait un procès qui l'amenait devant le roi pour le jugement, Absalom l'appelait et disait : “De quelle ville es-tu ?” Celui-ci répondait : “Ton serviteur est de telle tribu d'Israël.” 3Et Absalom de lui dire : “Vois ! ta cause est bonne et juste, mais il n'y a personne pour t'entendre de la part du roi.” 4Absalom ajoutait : “Qui m'établira pour juge dans le pays ? Quiconque aurait un procès ou un jugement viendrait à moi, et je lui rendrais justice !” 5Et lorsque quelqu'un s'approchait pour se prosterner devant lui, il lui tendait la main, le prenait et le baisait. 6Absalom agissait ainsi à l'égard de tous les Israélites qui se rendaient vers le roi pour un jugement et il séduisait le cœur des gens d'Israël. 7Au bout de quatre ans, Absalom dit au roi : “Permets, je te prie, que j'aille à Hébron, pour accomplir le vœu que j'ai fait à Yahweh. 8Car, lorsque je demeurais à Gessur, en Syrie, ton serviteur a fait un vœu, en disant : Si Yahweh daigne me ramener à Jérusalem, je servirai Yahweh à Hébron.” 9Le roi lui dit : “Va en paix !” Il se leva et partit pour Hébron. 10Absalom envoya des émissaires dans toutes les tribus pour dire : “Dès que vous entendrez le son de la trompette, vous direz : Absalom est roi à Hébron !” 11Avec Absalom partirent deux cents hommes de Jérusalem : c'étaient des invités qui venaient de bonne foi, sans se douter de rien. 12Pendant qu'Absalom offrait des sacrifices, il fit venir de sa ville de Gilo, Achitophel, le Gilonite, conseiller de David. La conjuration devint puissante et le peuple devenait de plus en plus nombreux autour d'Absalom. 13On vint informer David en disant : Le cœur des hommes d'Israël s'est attaché à Absalom. 14David dit à tous ses serviteurs qui se trouvaient avec lui à Jérusalem : “Levez-vous, fuyons ! car il n'y aurait pas moyen pour nous d'échapper à Absalom. Hâtez-vous de partir de peur que, se hâtant lui-même, il ne nous surprenne, ne fasse tomber le malheur sur nous et ne frappe la ville du tranchant de l'épée.” 15Les serviteurs du roi lui dirent : “Quelque parti que choisisse mon seigneur le roi, voici tes serviteurs !” 16Le roi sortit avec toute sa famille, à pied, et laissa dix femmes de second rang pour garder la maison. 17Le roi sortit donc avec tous ses serviteurs, à pied, et ils firent halte à la maison la plus éloignée. 18Tous ses serviteurs marchaient à ses côtés ; et tous les Céréthiens et les Phéléthiens et tous les Géthéens, au nombre de six cents hommes, qui étaient venus de Geth à sa suite, marchaient devant lui. 19Le roi dit à Ethaï, le Géthéen : “Pourquoi viens-tu toi aussi avec nous ? Retourne et reste avec le roi, car tu es étranger et tu es même exilé loin de ta demeure. 20Tu es arrivé hier, et aujourd'hui je te ferais errer avec nous, alors que je vais je ne sais où ? Retourne et emmène tes frères avec toi : Yahweh usera envers toi de bonté et de fidélité.” 21Ethaï répondit au roi en ces termes : “Aussi vrai que vit Yahweh et que vit mon seigneur le roi ! à l'endroit où sera mon seigneur le roi, là aussi, à la vie à la mort, sera ton serviteur !” 22David dit à Ethaï : “Va, passe !” Et Ethaï le Géthéen passa avec tous ses hommes et toute la famille qui était avec lui. 23Toute la contrée pleurait à haute voix, tandis que tout ce peuple passait. Le roi passa le Cédron, et tout le peuple le franchit dans la direction du désert. 24Et voici que Sadoc et Abiathar, avec tous les lévites, portaient l'Arche de l'alliance de Dieu et ils déposèrent l'Arche de Dieu, jusqu'à ce que tout le peuple eût achevé de défiler hors de la ville. 25Alors le roi dit à Sadoc : “Reporte l'Arche de Dieu dans la ville. si je trouve grâce devant Yahweh, il me ramènera et me la fera voir, ainsi que sa demeure. 26Mais s'il dit : Je n'ai pas de complaisance en toi, me voici ! qu'il me traite comme il lui semblera bon.” 27Le roi dit encore au prêtre Sadoc : “Vois ! toi et Abiathar, retournez en paix dans la ville, avec Achimaas, ton fils, et Jonathas, fils d'Abiathar : vos deux fils avec vous. 28Voyez ! moi, j'attendrai dans les steppes du désert, jusqu'à ce qu'il arrive un mot de vous qui me renseigne.” 29Sadoc et Abiathar ramenèrent donc l'Arche de Dieu à Jérusalem et ils y restèrent. 30David gravissait la colline des Oliviers : il montait en pleurant, la tête voilée, et il marchait nu-pieds ; et tout le peuple qui était avec lui se voilait aussi la tête et montait en pleurant. 31On apporta à David cette nouvelle : Achitophel est avec Absalom parmi les conjurés. Et David dit : “Rends vain, je te prie, ô Yahweh, le conseil d'Achitophel !” 32Lorsque David fut arrivé au sommet, où l'on adore Dieu, voici que Chusaï l'Arachite vint au-devant de lui, la tunique déchirée et la tête couverte de terre. 33David lui dit : “Si tu passes avec moi, tu me seras à charge. 34Mais si tu retournes dans la ville, et que tu dises à Absalom : Je veux être ton serviteur, ô roi ! Je suis depuis longtemps le serviteur de ton père et je serai désormais le tien ! tu déjoueras en ma faveur le conseil d'Achitophel. 35Tu auras là, avec toi, les prêtres Sadoc et Abiathar, et tout ce que tu apprendras de la maison du roi, tu le feras savoir aux prêtres Sadoc et Abiathar. 36Voici que sont là, avec eux, leurs deux fils, Achimaas, fils de Sadoc, et Jonathas, fils d'Abiathar : vous me ferez parvenir par eux tout ce que vous aurez appris.” 37Et Chusaï, ami de David, retourna dans la ville, alors qu'Absalom faisait son entrée à Jérusalem.