1Partant de là, il s'en va dans le territoire de la Judée et au-delà du Jourdain. De nouveau les foules se rassemblent près de lui et, selon la coutume, de nouveau il les enseignait. 2Des pharisiens s'approchaient. Ils lui demandaient : “Est-il permis à un mari de répudier sa femme ? ” Ils voulaient le mettre à l'épreuve. 3Il leur fit cette réponse : “Que vous a prescrit Moïse ? ” 4Ils dirent : “Moïse a permis de dresser un acte de divorce et de répudier.” 5Jésus leur dit : “C'est à cause de votre dureté de cœur qu'il a rédigé pour vous cette prescription. 6Mais au commencement de la création, Dieu les fit mâle et femelle. 7C'est pourquoi l'homme quittera son père et sa mère pour s'attacher à sa femme, 8et les deux seront en une seule chair. 9Dans ces conditions, ce que Dieu a uni, que l'homme ne le divise pas ! 10En revenant à la maison, les disciples l'interrogeaient sur ce point. 11Il leur dit : “Celui qui répudie sa femme et en épouse une autre commet l'adultère envers elle. 12Et si c'est elle qui répudie son mari et en épouse un autre, elle est adultère.” 13Les gens lui présentaient des petits enfants, afin qu'il les touchât, et les disciples les réprimandaient. 14Voyant cela, Jésus se fâcha et leur dit : “Laissez les petits enfants venir à moi, ne les empêchez pas, car c'est à leurs pareils qu'appartient le Royaume de Dieu. 15En vérité, je vous le dis, celui qui ne recevra pas le Royaume de Dieu comme un petit enfant, n'y entrera pas.” 16Puis il les embrassa, et les bénissait en leur imposant les mains. 17Comme il se mettait en route accourut un homme qui s'agenouilla devant lui. Il lui demandait : “Bon Maître, que ferai-je pour obtenir la vie éternelle ?” 18Jésus lui dit : “Pourquoi m'appelles-tu bon ? Personne n'est bon, qu'un seul : Dieu. 19Tu connais les commandements : Ne tue pas, ne sois pas adultère, ne vole pas, ne rends pas de faux témoignages, ne porte tort à personne, honore ton père et ta mère. 20Il lui répondit : “Maître, toutes ces choses je les ai observées depuis ma jeunesse.” 21Jésus le regarda, l'aima et lui dit : “Une seule chose te manque encore : va-t'en, tout ce que tu as, vends-le, donne-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel. Puis, viens, prends ta croix et accompagne-moi.” 22Mais lui s'assombrit à ces mots et s'en alla tout triste, car il avait de grands biens. 23Promenant son regard autour de lui, Jésus dit à ses disciples : “Comme il sera malaisé à ceux qui ont la richesse d'entrer au Royaume de Dieu !” 24Les disciples étaient stupéfaits de ses paroles. Mais Jésus reprend et leur dit : “Mes enfants, comme il est malaisé à ceux qui croient aux richesses d'entrer au Royaume de Dieu ! 25Il est plus facile à un chameau de passer par le trou de l'aiguille qu'à un riche d'entrer au Royaume de Dieu !” 26Eux dans l'excès de leur étonnement, disaient entre eux : Qui peut être sauvé ?” 27Jésus les regarda et dit : “Pour les hommes, impossible ; mais non pour Dieu. Car tout est possible pour Dieu.” 28Pierre se mit à lui dire : “Vois, nous avons tout laissé et nous t'avons accompagné.” 29Jésus répondit : “En vérité, je vous le dis, il n'est personne qui ait quitté maison, frères, sœurs, mère, père, enfants ou terres à cause de moi et à cause de la Bonne Nouvelle, 30qui ne reçoive au centuple, maintenant, en ce moment-ci, maisons, frères, sœurs, mères, enfants et terres, avec des persécutions, et dans le siècle à venir la vie éternelle. 31Beaucoup de premiers seront derniers, et les derniers seront premiers.” 32Ils étaient en route, montant à Jérusalem, et Jésus les conduisait. Ils étaient saisis d'étonnement et ceux qui accompagnaient avaient peur. Il prit à part les Douze et se mit à leur dire ce qui allait lui arriver. 33Voici que nous montons à Jérusalem et le Fils de l'homme sera livré aux grands-prêtres et aux scribes. Ils le condamneront à mort et le livreront aux gentils. 34Ils se joueront de lui, cracheront sur lui, le fouetteront, le tueront et trois jours après il ressuscitera.” 35Jacques et Jean, les fils de Zébédée, s'approchent de lui et lui disent : “Maître, nous désirons que tu fasses pour nous ce que nous te demanderons.” 36Il leur dit : “Que désirez-vous que je fasse pour vous ?” 37Ils lui disent : “Donne-nous, qu'un à ta droite et un à ta gauche, nous soyons assis dans ta gloire.” 38Mais Jésus leur dit : “Vous ne savez pas ce que vous me demandez. Pouvez-vous boire le calice que je vais boire, ou être baptisés du baptême dont je vais être baptisé ? ” 39Ils lui dirent : “Nous le pouvons, ” Jésus leur dit : “Le calice que je vais boire, vous le boirez ; le baptême dont je vais être baptisé, vous en serez baptisés. 40Quant à vous asseoir à ma droite ou à ma gauche, il ne m'appartient pas de le donner : c'est à ceux pour qui cela a été préparé.” 41Entendant cela, les dix se mirent en colère contre Jacques et Jean. 42Mais Jésus les appelle et leur dit : “Vous savez que ceux qui passent pour chefs, chez les gentils, agissent comme leurs Seigneurs, et que les grands, chez eux, leur font sentir leur pouvoir. 43Il n'en est pas ainsi parmi vous. Celui qui désire devenir grand parmi vous, qu'il soit votre serviteur, 44et celui qui désire parmi vous être le premier, qu'il soit l'esclave de tous. 45Car le Fils de l'homme n'est pas venu pour être servi, mais pour servir, et donner sa vie en rançon de beaucoup.” 46Ils arrivent à Jéricho. Comme il sortait de Jéricho ainsi que ses disciples et une foule considérable, le fils de Timée, Bartimée, mendiant aveugle, était assis au bout de la route. 47Entendant dire : “C'est Jésus de Nazareth”, il se mit à crier : “Fils de David, Jésus, aie pitié de moi !” 48Beaucoup de gens le réprimandaient pour qu'il se taise. Mais lui, criait bien davantage : “Fils de David, aie pitié de moi ! ” 49Jésus s'arrêta et dit : “Appelez-le”. On appelle l'aveugle en lui disant : “Courage ! Lève-toi ! il t'appelle !” 50Et lui, rejetant son manteau, d'un bond, vint auprès de Jésus. 51Alors Jésus lui demanda : “Que désires-tu que je fasse pour toi ?” L'aveugle lui dit : ”Rabbouni, que je voie !” Jésus lui dit : 52“Va-t'en, ta foi t'a sauvé.” Aussitôt il vit, et il l'accompagnait en chemin.