1Heureux ceux qui sont parfaits en leurs voies, - qui suivent la loi de Yahweh ; 2Heureux ceux qui gardent ses commandements, - qui le cherchent de tout leur cœur, 3Qui ne commettent assurément aucune iniquité, - qui marchent dans ses sentiers ! 4Car tu as donné tes commandements - pour qu'on les gardât avec fidélité : 5Puissent donc mes pas demeurer inébranlables - dans l'accomplissement de tes lois ; 6Alors je n'aurai pas à rougir - quand je jetterai les yeux sur tous tes préceptes : 7Je te louerai dans la droiture de mon cœur, - instruit que je serai de tes arrêts équitables ; 8J’observerai ta Loi, - ne m'abandonne pas à tout jamais ! 9Comment la jeunesse sanctifiera-t-elle ses sentiers ? - en restant fidèle à ta parole : 10Je te cherche de tout cœur ; - ne me laisse pas m'égarer loin de tes commandements ; 11Je porte ta parole cachée au fond de mon cœur - pour ne point pécher contre toi ; 12Yahweh, sois béni, - enseigne-moi tes lois ; 13Mes lèvres énumèrent - tous les commandements de ta bouche ; 14Ma joie, je la trouve dans la voie de tes commandements - plus qu'à posséder tous les trésors ; 15Je médite tes préceptes, - mon regard est attaché sur tes sentiers, 16Tes lois font mes délices, - je ne mets jamais ta parole en oubli ! 17Fais cette grâce à ton serviteur, que je vive - en gardant ta parole ; 18Ouvre mes yeux, que je contemple - les merveilles de ta Loi ; 19Je suis un passant sur la terre, - ne me cache pas tes volontés ; 20Mon âme défaille du désir - d'observer tes lois en tout temps ; 21Tu menaces les superbes, ces maudits - qui s'égarent loin de tes commandements. 22Eloigne de moi la honte et la confusion, - car j'observe tes enseignements ; 23Les princes ont beau s'assembler et tenir conseil contre moi, - ton serviteur continue à méditer tes lois ; 24Oui, tes enseignements font mes délices, - ce sont eux que je prends pour conseil. 25Prosterné que je suis jusque dans la poussière, - vivifie-moi suivant ta parole ; 26J'ai exposé devant toi ma conduite pour que tu m'exauces : - instruis-moi de tes volontés, 27Fais-moi connaître le sentier de tes commandements, - et je méditerai tes merveilles ; 28Si la tristesse me fait verser des larmes, - console-moi, suivant ta parole ; 29Eloigne-moi de la voie du mensonge - et fais-moi la grâce d’être fidèle à ta Loi ; 30Je choisis la voie de la fidélité, - je ne veux voir que tes commandements, 31Je m'attache à tes enseignements, - ô Yahweh, fais que je ne sois pas confondu ; 32Je veux courir dans le chemin de tes préceptes, - car c'est toi qui dilates mon cœur. 33Enseigne-moi, ô Yahweh, la voie de tes préceptes, - j'y serai toujours fidèle ; 34Ouvre mon intelligence, pour garder ta Loi, - je l’observerai de tout cœur ; 35Conduis-moi par le sentier de tes commandements, - c'est là que je trouve mes délices ; 36Incline mon cœur vers tes volontés, - non pas vers les gains injustes ; 37Détourne mes yeux pour qu'ils ne voient pas l’iniquité, - fais-moi vivre dans tes sentiers ; 38Tiens ta promesse à ton serviteur, - elle est de nature à te faire honorer. 39Eloigne de moi l'opprobre, que je redoute le péché, - car rien n'est bon comme tes lois. 40Vois, mon désir va vers tes commandements, - fais-moi vivre selon ta justice ! 41O Yahweh, puissent s'étendre sur moi tes miséricordes, - et ton salut, selon ta promesse ! 42Et je saurai que répondre à qui me tourne en dérision, car j'ai confiance en ta parole : 43N'ôte jamais de ma bouche la parole de vérité, - car tes jugements sont mon unique espoir ; 44Je garderai ta Loi à jamais - dans les siècles des siècles ; 45Je marche en sécurité, - je recherche tes commandements, 46Je publie tes enseignements devant les rois - sans fausse honte, 47Je trouve mes délices dans tes enseignements, - je m'y complais ; 48Mes mains se portent vers l'exécution de tes volontés, qui me sont chères - et de tes lois je fais ma méditation. 49Souviens-toi de la parole donnée à ton serviteur, - en laquelle tu m'as appris à mettre mon espoir ; 50Dans ma misère, elle est ma consolation, - ta parole me rend la vie ; 51Les superbes m'accablent de leurs railleries, - sans me faire dévier de ta Loi ; 52Je me rappelle tes jugements aux âges antiques, - ô Yahweh, je me sens consolé : 53L'indignation me saisit à la vue des impies - qui abandonnent ta Loi ; 54Tes lois, elles sont le sujet de mes cantiques - dans le lieu de mon exil ; 55La nuit, je me rappelle ton nom, ô Yahweh, - je reste fidèle à ta Loi. 56Mon partage, à moi, - c'est de garder tes commandements. 57Je l'ai dit, ô Yahweh, mon partage, - c'est d'être fidèle à tes ordres : 58De tout cœur je prie devant ta face, - prends pitié de moi, suivant ta promesse ; 59Je pèse toutes mes démarches, - je dirige mes pas vers tes volontés ; 60Sans hésiter, je m'empresse - d'obéir à tes commandements : 61Entouré des pièges des impies, - je n'oublie pas ta Loi ; 62Au milieu de la nuit, je me lève afin de te louer - pour tes jugements équitables ; 63Je suis l'ami de tous ceux qui te craignent - et qui gardent tes commandements ; 64O Yahweh, toi dont la bonté remplit toute la terre, - enseigne-moi tes lois ! 65Traite avec bonté ton serviteur - suivant ta promesse, ô Yahweh, 66Donne-moi un sens droit, avec la sagesse, - j'ai foi en tes jugements : 67Avant d'avoir connu l'épreuve, je m'égarais, - maintenant je garde ta parole ; 68Toi qui es bon et bienfaisant, - enseigne-moi tes lois : 69Les méchants ourdissent contre moi leur trame inique, - mais je resterai fidèle de grand cœur à tes commandements : 70Leur intelligence épaissie est devenue comme insensible ; - pour moi, je sens le plaisir d'observer ta Loi. 71Il m'est bon d'être passé par l'épreuve - afin d'apprendre tes lois : 72Elle est bonne pour moi, la loi de tes lèvres, - plus que des monceaux d'or ou d'argent ! 73Toi, dont les mains m'ont créé et pétri, - donne-moi la sagesse, pour apprendre ta Loi ; 74Que tes fidèles, à ma vue, puissent tressaillir de joie, - puisque j’espère en ta parole : 75Je l'avoue, ô Yahweh, équitables sont tes jugements, - c'est avec justice que tu m'as châtié : 76Mais puisse maintenant ta miséricorde me consoler, - suivant la promesse faite à ton serviteur ; 77Que tes bontés s'étendent jusqu'à moi, pour me rendre la vie, - car ta Loi fait mes délices ; 78Confonds les superbes qui m'oppriment injustement, - moi, qui médite tes commandements ; 79Qu'ils se tournent vers moi, tous ceux qui te craignent - et qui connaissent tes oracles : 80Puisse mon cœur observer parfaitement tes lois - afin que je ne sois pas confondu ! 81Mon âme languit après ton salut, - ta parole est ma seule espérance ; 82Mes yeux défaillent après ta promesse, - depuis que je répète : Quand viendras-tu me consoler ? 83Car je suis tel que l'outre suspendue à la fumée, - moi qui cependant n'ai pas mis tes lois en oubli : 84Et que sont les jours de ton serviteur ? - quand me feras-tu justice de mes ennemis ? 85Ils m'ont creusé des pièges, les infidèles, - eux qui n'obéissent pas à ta Loi 86Bien que tous tes commandements soient la justice même ; - puisqu'ils me persécutent sans raison, viens donc à mon aide ; 87Ils m'ont presque réduit à disparaître de la face de la terre, - mais moi, je n'ai pas abandonné tes lois : 88Dans ta bonté, sauve ma vie, - afin que je demeure fidèle aux commandements de ta bouche ! 89Yahweh, à tout jamais - ta parole subsiste dans les cieux, 90Ta vérité demeure de génération en génération, - la terre que tu as créée reste stable ; 91Tout persiste présentement, selon que tu l'as ordonné, - car tout ce qui est t'est soumis ; 92Si ta Loi n'eût fait mes délices, - depuis longtemps déjà j'aurais péri de misère ; 93Mais jamais je n'oublierai tes commandements, - car c'est par eux que tu me conserves la vie : 94Je suis à toi, sauve-moi, - je m'attache à tes volontés, 95Tandis que les méchants cherchent à me perdre, - moi, j'étudie tes lois : 96J'ai aperçu des bornes dans ce qu'il y avait de plus achevé, - seule ta Loi est une immensité sans limite ! 97Ah ! combien j'aime ta Loi ! - je la médite tout le jour ; 98Ton enseignement m'a rendu plus sage que mes ennemis, - car il est mien à jamais ; 99Je suis plus sage que tous mes maîtres, - tes enseignements sont mon unique méditation 100Je suis plus prudent que les vieillards, - je garde tes commandements ; 101Je détourne mes pas de toute voie mauvaise - afin de garder ta parole ; 102Je ne m'écarte en rien de tes jugements - c'est toi que j'ai pour maître ; 103Que tes paroles ont pour moi une douce saveur, - plus que le miel n'est doux à ma bouche ! 104Je suis devenu sage grâce à tes commandements, - aussi je hais toute voie de mensonge. 105Ta parole est un flambeau devant mes pas, - une lumière sur mon sentier ; 106J'ai juré, et je tendrai ma promesse, - d'observer tes lois équitables ; 107Quand je suis au plus fort de l'épreuve, - rends-moi la vie suivant ta promesse, ô Yahweh ! 108Agrée, je t'en prie, Yahweh, les louanges que t'offrent mes lèvres - et enseigne-moi tes jugements ; 109Ma vie est sans cesse en danger, - mais je n'oublie pas ta Loi ; 110Les impies me tendent des pièges, - je ne me détourne pas de la voie de tes commandements ; 111A jamais tes enseignements sont mon unique héritage, - ils font la joie de mon cœur ; 112J'ai plié mon cœur à l’observation de tes préceptes, - pour toujours et à tout jamais. 113Je hais les inconstants - et j'aime ta Loi, 114Tu es mon abri et mon bouclier, - ta parole est tout mon espoir ; 115Loin de moi, impies, - laissez-moi observer les commandements de mon Dieu ! 116Soutiens-moi suivant ta promesse, afin que je vive, - et ne trompe pas mon espérance ; 117Soutiens-moi, pour que je demeure sain et sauf - et mes regards seront toujours fixés sur tes lois : 118Car tu méprises tous ceux qui s'écartent de tes commandements, - leurs artifices sont frappés d'impuissance ; 119Tu rejettes comme l'écume tous les impies de la terre, - aussi ai-je mis tout mon amour dans tes enseignements ; 120Ma chair frissonne de terreur devant toi, - et je me sens plein de crainte devant tes jugements. 121Je pratique la justice et l'équité - ne me livre donc pas à mes persécuteurs. 122Porte-toi garant de ton serviteur, pour son bien - ne me laisse pas opprimer par les puissants ; 123Mes yeux défaillent dans l'attente de ton salut - et de tes justes promesses ; 124Traite ton serviteur selon ta bonté - et enseigne-moi tes lois ; 125Je suis ton serviteur, donne-moi la sagesse - pour que je puisse connaître tes volontés ; 126Il est temps que Yahweh se montre, - ils ont supprimé ta Loi ; 127Mais moi, c'est pour cela même que j'aime tes commandements, - bien plus que l'or, que l'or affiné ; 128C'est pour cela que je reconnais l'équité de tous tes ordres, - tandis que je hais toutes les voies de mensonge 129Que tes enseignements sont admirables ! - aussi mon âme les met-elle en pratique : 130Dès que tu ouvres la bouche, tes paroles sont une lumière - qui donne aux plus simples l'intelligence ; 131Mes lèvres s'entr'ouvrent, haletantes, - tant je sens d'amour pour tes commandements ; 132Tourne-toi vers moi et prends-moi en pitié - comme tu le fais pour tous ceux qui aiment ton nom : 133Affermis mes pas dans la voie de tes préceptes, - ne laisse jamais le péché dominer en moi ; 134Délivre-moi des persécutions des hommes - pour que je garde tes commandements ; 135Fais resplendir ta face sur ton serviteur, - enseigne-moi tes volontés ; 136Mes yeux versent des torrents de larmes - parce qu'on n'observe plus ta Loi. 137O Yahweh, tu es équitable, - droits sont tes jugements ; 138Tes commandements ont été établis en toute justice - et en toute vérité : 139Aussi mon zèle me consume - quand je vois mes ennemis oublier ta parole ; 140Car ta parole est pure de tout alliage - et ton serviteur la chérit. 141Pour petit et méprisé que je suis, - je n'oublie pas tes commandements, 142Car ta justice est la justice éternelle - et ta Loi est la vérité ; 143Sous le coup de l'angoisse et de la détresse, - tes commandements restent mes délices ; 144C'est l'éternelle justice que tes commandements ; - donne-m'en l'intelligence, pour que j'y trouve la vie. 145Je t'invoque du fond du cœur, exauce-moi. ô Yahweh, - j'observerai tes lois ; 146Je te crie : “Sauve-moi, - afin que je garde tes commandements ;” 147Je devance l'aurore, à te redire : - C'est en ta parole que j'espère ; 148Mes yeux devancent les veilles de la nuit - pour méditer ta Loi ; 149Ecoute ma voix, dans ta bonté, - ô Yahweh, garde ma vie, selon ta promesse ; 150Car ils sont proches, ceux qui sont à la recherche de l'iniquité - qui s'éloignent de ta Loi ; 151Mais toi aussi tu es proche, ô Yahweh, - toi de qui tous les commandements sont vérité ; 152Et j'ai appris depuis longtemps que tes lois, - tu les as rendues immuables à jamais. 153Regarde mon angoisse et délivre-moi, - car je n'ai pas mis ta Loi en oubli ; 154Juge ma cause et venge-moi, - sauve ma vie selon ta promesse ; 155Le salut est loin des impies, - car ils ne cherchent pas tes lois : 156Grandes sont tes miséricordes, ô Yahweh ; - sauve ma vie selon tes justes arrêts ; 157Car, pour nombreux que soient mes persécuteurs et mes ennemis, - je ne m'écarte jamais de tes enseignements ; 158A la vue des prévaricateurs, je me sens saisi de dégoût, - car eux ne gardent pas ta parole ; 159Vois comme j'aime tes commandements, - ô Yahweh, sauve ma vie, dans ta miséricorde ; 160Car la vérité est en tête de toute ta Loi, - et tout arrêt de ta justice est à jamais immuable. 161Les princes ont beau me persécuter sans raison ; - mon cœur ne sent de crainte que devant ta parole : 162Ta parole me remplit de joie, comme la rencontre de riches dépouilles ; 163Le mensonge, je le déteste, je l'ai en abomination, - mais ta Loi fait mes délices ; 164Sept fois le jour je redis ta louange - à cause de l'équité de tes jugements : 165Ceux qui aiment ta Loi vivent dans une paix profonde, - rien ne vient les faire chanceler ; 166Je compte sur ton salut, ô Yahweh, - en accomplissant tes commandements ; 167Mon âme est fidèle à tes enseignements, - ils font mes délices ; 168Je suis fidèle à tes ordres et à tes enseignements - car toutes mes voies sont sous tes yeux. 169Puisse ma voix parvenir jusque devant ta face, ô Yahweh, - donne-moi la sagesse selon ta parole ; 170Puisse ma prière monter jusque devant ta face ; - délivre-moi, selon ta promesse ; 171Que mes lèvres redisent ta louange, - car tu m'as fait connaître tes lois ; 172Que ma langue publie ta parole, - car tes commandements sont la justice même ; 173Etends la main pour me secourir, - car j'ai pris tes commandements pour mon partage ; 174Je soupire après ton salut, ô Yahweh, - et ta Loi fait mes délices ; 175Que mon âme vive pour te louer et que tes jugements me viennent en aide ! 176J'erre loin de toi comme la brebis perdue ; cherche ton serviteur - car je n'oublie pas te commandements !