1Or la feste des pains sans levain, qu'on appelle Pasque, approchoit. 2Et les principaux Sacrificateurs et les Scribes cherchoyent comment ils le pourroyent mettre à mort: car ils craignoyent le peuple. 3Mais Satan entra en Judas, surnommé Iscarioth, qui estoit du nombre des douze. 4Lequel s'en alla, et parla avec les principaux Sacrificateurs et les capitaines, comment il le leur livreroit. 5Dont ils furent joyeux, et accorderent de lui bailler de l'argent. 6Et il en convint [avec eux], et cherchoit le temps propre pour le leur livrer sans émeute. 7Or le jour des pains sans levain arriva, auquel il faloit sacrifier l'agneau de Pasque. 8Et [Jesus] envoya Pierre et Jean, disant, Allez, et nous apprestez l'agneau de Pasque, afin que nous le mangions. 9Et ils lui dirent, Où veux-tu que nous l'apprestions? 10Et il leur dit, Voici, quand vous serez entrez dans la ville, vous rencontrerez un homme portant une cruche d'eau, suivez-le en la maison où il entrera. 11Et dites au maistre de la maison, Le Maistre t'envoye dire, Où est le logis où je mangerai l'agneau de Pasque avec mes disciples? 12Et il vous montrera une grande chambre haute, parée: apprestez-là [l'agneau de Pasque]. 13Alors ils s'en allerent, et trouverent selon qu'il leur avoit dit, et appresterent l'agneau de Pasque. 14Quand donc l'heure fut venuë, il se mit à table, et les douze Apostres avec lui. 15Alors il leur dit, J'ai grandement desiré de manger cet agneau de Pasque avec vous, avant que je souffre. 16Car je vous dis, que je n'en mangerai plus jusques à ce qu'il soit accompli au royaume de Dieu. 17Et il prit la coupe, et rendit graces, et dit, Prenez-la, et la distribuez entre vous. 18Car je vous dis, que je ne boirai plus du fruict de la vigne, jusques à ce que le regne de Dieu soit venu. 19Puis prenant le pain, et ayant rendu graces, il le rompit, et le leur bailla, disant, Ceci est mon corps, lequel est donné pour vous: faites ceci en commemoration de moi. 20Semblablement aussi [il leur bailla] la coupe apres le souper, disant, Cette coupe [est] le nouveau Testament en mon sang, qui est respandu pour vous. 21Toutefois voici, la main de celui qui me trahit, [est] avec moi à table. 22Et certes le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est determiné: toutefois mal-heur à cet homme-là, par qui il est trahi. 23Alors ils se prirent à s'entredemander l'un à l'autre, assavoir qui seroit celui d'entr'eux à qui il adviendroit de commettre cela. 24Il advint aussi une contention entr'eux, lequel d'entr'eux seroit estimé le plus grand. 25Mais il leur dit, Les rois des nations les maistrisent: et ceux qui usent d'authorité sur elles, sont nommez bienfaiteurs. 26Mais il n'en sera point ainsi de vous: ains le plus grand d'entre vous soit comme le moindre: et celui qui gouverne, comme celui qui sert. 27Car lequel est le plus grand, celui qui est à table, ou celui qui sert? n'est-ce point celui qui est à table? or je suis au milieu de vous comme celui qui sert. 28Or vous estes ceux qui avez perseveré avec moi en mes tentations. 29Partant je vous dispose le royaume, comme mon Pere me l'a disposé. 30Afin que vous mangiez et beuviez à ma table en mon royaume, et que vous soyez assis sur des trônes, jugeans les douze lignées d'Israël. 31Aussi le Seigneur dit, Simon, Simon, voici, Satan a demandé instamment à vous cribler comme le blé. 32Mais j'ai prié pour toi, que ta foi ne defaille point: toi donc, quand quelque jour tu seras converti, confirme tes freres. 33Et il lui dit, Seigneur, je suis tout prest d'aller avec toi, et en prison, et à la mort. 34Mais Jesus dit, Pierre, je te dis, que le coq ne chantera point aujourd'hui, que premierement tu ne renies par trois fois de m'avoir connu. 35Puis il leur dit, Quand je vous ai envoyez sans bourse, sans malette, et sans souliers, avez-vous eu faute de quelque chose? Et ils [respon]dirent, De rien. 36Et il leur dit, Mais maintenant, qui a une bourse la prenne, et qui a une malette semblablement: et qui n'en a point, vende sa robbe, et achete une espée. 37Car je vous dis, qu'il faut que ceci aussi qui est écrit, soit accompli en moi, assavoir, Et il a esté mis au rang des iniques. Car certainement les choses qui sont dites de moi, s'en vont estre accomplies. 38Et ils dirent, Seigneur, voici deux espées. Et il leur dit, C'est assez. 39Puis il partit, et s'en alla, selon sa coustume, au mont des Oliviers: et ses disciples aussi le suivirent. 40Et quand il fut venu au lieu, il leur dit, Priez que vous n'entriez en tentation. 41Alors il se retira loin d'eux environ un ject de pierre, et s'agenoüillant prioit. 42Disant, Pere, si tu voulois transporter cette coupe arriere de moi: toutefois que ma volonté ne soit point faite, mais la tienne. 43Et un Ange s'apparut du ciel à lui, le fortifiant. 44Et lui estant en agonie, prioit plus instamment: et sa suëur devint comme des grumeaux de sang découlans en terre. 45Puis s'estant levé de sa priere, il vint vers ses disciples, lesquels il trouva dormans de tristesse: 46Et il leur dit, Pourquoi dormez-vous? levez-vous, et priez, que vous n'entriez en tentation. 47Et comme il parloit encore, voici une troupe: et celui qui se nommoit Judas, l'un des douze, vint devant eux, et s'approcha de Jesus pour le baiser. 48Mais Jesus lui dit, Judas, trahis-tu le Fils de l'homme par un baiser? 49Alors ceux qui estoyent autour de lui, voyans ce qui s'en alloit advenir, lui dirent, Seigneur, fraperons-nous de l'espée? 50Et un certain d'entr'eux frappa le serviteur du souverain Sacrificateur, et lui emporta l'oreille droite. 51Mais Jesus prenant la parole, dit, Laissez [les faire] jusques ici. Et ayant touché l'oreille d'icelui, il le guerit. 52Puis Jesus dit aux principaux Sacrificateurs, et aux Capitaines du temple, et aux Anciens qui estoyent venus contre lui, Estes-vous sortis comme apres un brigand avec des espées et des bastons? 53Bien que j'aye estéjournellement au temple avec vous, vous n'avez point estendu les mains sur moi: mais c'est ici vostre heure et la puissance des tenebres. 54Alors ils l'empoignerent, et l'emmenerent, et le firent entrer en la maison du souverain Sacrificateur. Or Pierre suivoit de loin. 55Et ayans allumé du feu au milieu de la court, et s'estans assis ensemble, Pierre aussi s'assit au milieu d'eux. 56Et une servante le voyant assis aupres du feu, et ayant l'oeil fiché sur lui, dit, Celui-ci aussi estoit avec lui. 57Mais il le renia, disant, Femme, je ne le connois point. 58Et un peu apres un autre le voyant, dit, Tu es aussi de ceux-là. Mais Pierre dit, O homme! je n'en suis point. 59Et environ l'espace d'une heure apres, quelque autre affirmoit, Pour vrai celui-ci aussi estoit avec lui: car il est Galiléen. 60Et Pierre dit, O homme! je ne sçai ce que tu dis. Et à l'instant, comme il parloit encore, le coq chanta. 61Et le Seigneur se retournant, regarda Pierre: et Pierre se ramenteut la parole du Seigneur, comme il avoit dit, Devant que le coq chante, tu me renieras par trois fois. 62Alors Pierre estant sorti dehors, pleura amerement. 63Or ceux qui tenoyent Jesus, se mocquoyent de lui, et le frapoyent. 64Et l'ayans bandé, lui donnoyent des coups sur le visage: et l'interrogeoient, disans, Prophetize, qui est celui qui t'a frapé? 65Et disoyent plusieurs autres choses contre lui, en l'outrageant de paroles. 66Quand le jour fut venu, les Anciens du peuple, et les principaux Sacrificateurs, et les Scribes s'assemblerent, et l'emmenerent dans le conseil. 67Et ils [lui] dirent, Si tu es le Christ, di le nous. Et il leur [respon]dit, Si je vous [le] dis, vous ne le croirez point. 68Que si aussi je vous interroge, vous ne me respondrez point, et ne me laisserez point aller. 69Desormais le Fils de l'homme sera assis à la dextre de la vertu de Dieu. 70Alors ils dirent tous, Es-tu donc le Fils de Dieu? Il leur dit, Vous [le] dites vous-mesmes, que je le suis. 71Alors ils dirent, Qu'avons-nous besoin encore de tesmoignage? car nous-mesmes l'avons ouï de sa bouche.