1Et comme il partoit du temple, un de ses disciples lui dit, Maistre, regarde quelles pierres, et quels bastimens. 2Alors Jesus respondant lui dit, Ne vois-tu pas ces grands bastimens? Il ne sera laissé pierre sur pierre qui ne soit demolie, 3Et comme il étoit assis au mont des Oliviers vis à vis du temple, Pierre et Jaques, Jean et André l'interrogerent à part, 4[Disans], Di nous quand ces choses-là adviendront, et quel sera le signe quand toutes ces choses doivent estre accomplies. 5Alors Jesus leur respondant, commença à [leur] dire, Prenez garde que quelqu'un ne vous seduise. 6Car plusieurs viendront en mon Nom, disans, C'est moi [qui suis le Christ], et en seduiront plusieurs. 7Or quand vous orrez des guerres et des bruits de guerres, ne soyez point troublez: car il faut que ces choses adviennent, mais [ce] ne [sera] pas encore la fin. 8Car nation s'élevera contre nation, et royaume contre royaume: et il y aura des tremblemens de terre en tous lieux, et des famines et des troubles: ces choses-là [seront] des commencemens de douleurs. 9Mais prenez garde à vous-mesmes: car ils vous livreront aux consistoires, et aux Synagogues: vous serez foüettez, et serez presentez devant les gouverneurs et les rois, à cause de moi, pour leur estre en tesmoignage. 10Et il faut que l'Evangile soit premierement presché en toutes les nations. 11Or quand ils vous meneront pour vous livrer, ne soyez point auparavant en souci de ce que vous aurez à dire, et n'y meditez point: mais tout ce qui vous sera donné en cet instant-là, dites-le: car ce n'est pas vous qui parlez, mais le S. Esprit. 12Alors le frere livrera son frere à la mort, et le pere l'enfant: et les enfans s'éleveront contre leurs peres et leurs meres, et les feront mettre à mort. 13Et vous serez haïs de tous à cause de mon Nom: mais qui perseverera jusques à la fin, celui-là sera sauvé. 14Or quand vous verrez l'abomination de la desolation (qui a esté dite par Daniel le Prophete) estre establie là où elle ne doit point estre: (qui lit l'entende) alors que ceux qui [seront] en Judée s'enfuyent aux montagnes. 15Et que celui qui [sera] sur la maison, ne descende point en la maison, et n'y entre point pour emporter aucune chose de sa maison. 16Et que celui qui sera au champ, ne retourne point en arriere, pour emporter son habillement. 17Mais mal-heur sur celles qui seront enceintes, et sur celles qui allaitteront en ces jours-là. 18Priez donc que vostre fuite n'advienne point en hyver. 19Car en ces jours-là il y aura une telle affliction, qu'il n'y en a point eu de semblable depuis le commencement de la creation des choses que Dieu a creées, jusques à maintenant, et n'y en aura. 20Et si le Seigneur n'eust abbregé ces jours-là, nulle personne ne seroit sauvée: mais il a abbregé ces jours-là, à cause des éleus qu'il a éleus. 21Et alors si quelqu'un vous dit, Voici, le Christ [est] ici: ou, Voici, [il est] là, ne le croyez point. 22Car de faux Christs et de faux Prophetes s'éleveront, et feront des signes et des miracles, pour seduire mesmes les éleus, s'il estoit possible. 23Mais donnez-vous [en] garde: voici, je vous ai predit le tout. 24Aussi en ces jours-là, apres cette affliction-là, le Soleil sera obscurci, et la Lune ne donnera point de clarté. 25Et les étoiles du ciel cherront, et les vertus qui [sont] és cieux seront esbranlées. 26Et alors ils verront le Fils de l'homme venir és nuées avec grande puissance et gloire. 27Alors il envoyera ses Anges, et assemblera en un ses éleus, des quatre vents, depuis le bout de la terre jusques au bout du ciel. 28Or apprenez la similitude du figuier: Quand son rameau est en séve, et qu'il jette des fueilles, vous connoissez que l'esté est prochain. 29Vous aussi pareillement, quand vous verrez que ces choses-là adviendront, sçachez qu'il est prochain à la porte. 30En verité je vous dis, que cette generation ne passera point, tant que toutes ces choses-là soyent faites. 31Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point. 32Or quant à ce jour-là et à l'heure, nul ne le sçait, non pas mesmes les Anges qui [sont] au Ciel, ni aussi le Fils: mais le Pere. 33Prenez garde à [vous] veillez, et priez: car vous ne sçavez quand sera ce temps-là. 34[C'est] comme si un homme allant dehors, laissoit sa maison, et donnoit authorité à ses serviteurs, et à un chacun sa tasche, et commandoit au portier qu'il veillast. 35Veillez donc: (car vous ne sçavez quand le Seigneur de la maison viendra, au soir, ou à minuit, ou à l'heure que le coq chante, ou au matin.) 36De peur qu'arrivant soudainement, il vous trouve dormans. 37Or les choses que je vous dis, je les dis à tous: Veillez.