1Mes petits enfants, je vous écris ces choses, afin que vous ne péchiez point; que si quelqu’un a péché, nous avons un avocat auprès du Père, savoir , Jésus-Christ le juste; 2Car c’est lui qui est la propitiation pour nos pêchés; et non-seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux de tout le monde. 3Et par ceci nous savons que nous l’avons connu, savoir , si nous gardons ses commandements. 4Celui qui dit: Je l’ai connu, et qui ne garde point ses commandements, est menteur, et la vérité n’est point en lui. 5Mais si quelqu’un garde sa parole, l’amour de Dieu est véritablement parfait en lui, et c’est par cela que nous savons que nous sommes en lui. 6Celui qui dit qu’il demeure en lui, doit aussi marcher comme il a marché lui-même. 7Mes frères, ce que je vous écris n’est pas un commandement nouveau, mais c’est le commandement ancien que vous avez reçu dès le commencement, et ce commandement ancien, c’est la parole que vous avez entendue dès le commencement. 8Toutefois, je vous écris un commandement nouveau, ce qui est vrai en lui et en vous, parce que les ténèbres sont passées, et que la vraie lumière luit déjà. 9Celui qui dit qu’il est dans la lumière, et qui hait son frère, est encore dans les ténèbres. 10Celui qui aime son frère demeure dans la lumière, et il n’y a rien en lui qui le fasse broncher. 11Mais celui qui hait son frère est dans les ténèbres, et marche dans les ténèbres, et il ne sait où il va, parce que les ténèbres empêchent ses yeux de voir. 12Mes petits enfants, je vous écris, parce que vos péchés vous sont pardonnés par son nom. 13Pères, je vous écris, parce que vous avez connu celui qui est dès le commencement. Jeunes gens, je vous écris, parce que vous avez vaincu le malin. 14Jeunes enfants, je vous écris, parce que vous avez connu le Père. Pères, je vous ai écrit, parce que vous avez connu celui qui est dès le commencement. Jeunes gens, je vous ai écrit, parce que vous êtes forts, et que la parole de Dieu demeure en vous, et que vous avez vaincu le malin. 15N’aimez point le monde, ni les choses qui sont dans le monde; si quelqu’un aime le monde, l’amour du Père n’est point en lui. 16Car tout ce fui est dans le monde, savoir , la convoitise de la chair, la convoitise des yeux, et l’orgueil de la vie, ne vient point du Père, mais vient du monde; 17Et le monde passe, et sa convoitise; mais celui qui fait la volonté de Dieu, demeure éternellement. 18Mes enfants, le dernier temps est venu; et comme vous avez ouï dire que l’antéchrist doit venir, aussi y a-t-il déjà plusieurs antéchrists, par où nous connaissons que le dernier temps est venu. 19Ils sont sortis d’entre nous, mais ils n’étaient pas des nôtres; car s’ils eussent été des nôtres, ils seraient demeurés avec nous; mais cela est arrivé, afin qu’il parût que tous ne sont pas des nôtres. 20Mais vous avez reçu l’onction de la part du Saint, et vous connaissez toutes choses. 21Je vous ai écrit, non comme à des gens qui ne connaissent pas la vérité, mais comme à des personnes qui la connaissent et qui savent que nul mensonge ne vient de la vérité. 22Qui est menteur, si ce n’est celui qui nie que Jésus soit le Christ? Celui-là est un antéchrist, qui nie le Père et le Fils. 23Quiconque nie le Fils, n’a point le Père; mais celui qui confesse le Fils a aussi le Père. 24Que ce que vous avez entendu dès le commencement, demeure donc en vous. Si ce que vous avez entendu dès le commencement demeure en vous, vous demeurerez aussi dans le Fils et dans le Père. 25Et la promesse qu’il nous a annoncée, c’est la vie éternelle. 26Je vous ai écrit ces choses au sujet de ceux qui vous séduisent. 27Mais l’onction que vous avez reçue de lui demeure en vous; et vous n’avez pas besoin que personne vous instruise; mais comme cette même onction vous enseigne toutes choses, et qu’elle est véritable et exempte de mensonge, vous demeurerez en lui, selon qu’elle vous a enseignés. 28Maintenant donc, mes petits enfants, demeurez en lui, afin que quand il paraîtra, nous ayons de la confiance, et que nous ne soyons pas confus devant lui à son avènement. 29Si vous savez qu’il est juste, sachez que quiconque fait ce qui est juste, est né de lui.