1Josaphat avait en abondance des richesses et de la gloire, et il s`allia par mariage avec Achab. 2Au bout de quelques années, il descendit auprès d`Achab. à Samarie, et Achat tua pour lui et pour le peuple qui était avec lui des brebis et des boeufs en grand nombre, et il l`engagea à monter à 3Achab, roi d`Israël, dit à Josaphat, roi de Juda : "Viendras-tu avec moi à Ramoth-en-Galaad?" Josaphat lui répondit : "Il en sera de moi comme de toi, de mon peuple comme de ton peuple; nous irons l`attaquer avec 4Josaphat dit au roi d`Israël : "Consulte maintenant, je le prie, la parole de Yahweh." 5Le roi d`Israël convoqua les prophètes, au nombre de quatre cents, et leur dit: "Irons-nous attaquer Ramoth-en Galaad, ou m`en abstiendrai-je?" Ils répondirent : "Monte, et Dieu la livrera entre !es mains du 6Mais Josaphat dit : "N`y a-t-il plus ici aucun prophète de Yahweh, par qui nous puissions l`interroger?" 7Le roi d`Israël répondit à Josaphat : "Il y a encore un homme par qui l`on pourrait consulter Yahweh; mais je le hais, car il ne prophétise sur moi rien de bon, mais toujours du mal : c`est Michée, fils de Jemia." Et Josaphat dit: "Que !e roi ne parle plus ainsi!" 8Alors le roi d`Israël, appelant un eunuque, lui dit : "Fais- venir de suite Michée, fils de Jemia." 9Le roi d`Israël et Josaphat, roi de Juda, étaient assis chacun sur son trône, revêtus de leurs habits royaux; ils étaient assis dans la place, à l`entrée de !a porte de Samarie; et tous les prophètes prophétisaient devant eux. 10Sédécias, fils de Chanaana, s`était fait des cornes de fer, et il dit: "Ainsi dit Yahweh: Avec ces cornes tu frapperas !es Syriens jusqu`à les exterminer." 11Et tous les prophètes prophétisaient de même, en disant : "Monte à Ramoth-en-Galaad et sois vainqueur, car Yahweh là livrera entre les mains du roi !" 12Le messager qui était allé appeler Michée lui parla en ces termes : "Voici que les paroles des prophètes sont unanimes pour annoncer du bien au roi ;que ta parole soit donc conforme à celle de chacun d`eux : annonce du bien !" Michée répondit : 13"Yahweh est vivant ! Ce que mon Dieu dira, je l`annoncerai!" 14Lorsqu`il fut arrivé près du roi, le roi lui dit : "Michée, irons-nous attaquer Ramoth-en-Galaad, ne m`en abstiendrai-je?" Il répondit : "Montez, et soyez vainqueurs ! car ils sont livrés entre vos mains." 15Et le roi lui dit : "Jusqu`à combien de fois t`adjurerai-je de ne me dire que la vérité au nom de Yahweh?" 16Michée répondit : "Je vois tout Israël dispersé sur les montagnes, comme les brebis qui m`ont pas de berger; et Yahweh dit : Ces gens n`ont pas de maître: qu`ils retournent en paix, chacun dans sa maison." 17Le roi d`Israël dit à Josaphat : "Ne le l`ai-je pas dit? Il me prophétise sur moi rien de bon, mais seulement du mal." 18Michée dit : "Écoutez donc la parole de Yahweh! J`ai vu Yahweh assis sur son trône et toute l`armée du ciel se tenait à sa droite et à sa gauche. 19Et Yahweh dit: "Qui trompera Achab, roi d`Israël, pour qu`il monte à Ramoth-en-Galaad et qu`il y périsse? Ils répondirent l`un d`une manière, l`autre d`une autre. 20Alors l`esprit vint se tenir devant Yahweh et dit : Moi, je le tromperai. 21Yahweh lui dit : Comment? Il répondit : Je sortirai et je serai un esprit de mensonge dans la bouche de tous ses prophètes. Yahweh lui dit : Tu le tromperas, et tu en viendras il bout ; sors et fais ainsi ! 22Voici donc que Yahweh a mis un esprit de mensonge dans la bouche de tes prophètes qui sont là. Et Yahweh a prononcé du mal sur toi." 23Mais Sédécias, fils de Chanaana, s`étant approché, frappa Michée sur la joue, et dit: "Par quel chemin l`esprit de Yahweh est-il sorti de moi pour te parler?" 24Michée répondit : "Voici que tu le verras en ce jour-là où tu iras de chambre en chambre pour te cacher." 25Le roi d`Israël dit: "Prenez Michée, et amenez-le à Amon, gouverneur de la ville, et à Joas, fils du roi. 26Vous leur direz : Ainsi dit le roi : Mettez cet homme en prison et nourrissez-le du pain d`affliction et de l`eau d`affliction, 27jusqu`à ce que je revienne en paix." Et Michée dit : "Si vraiment tu reviens en paix, Yahweh n`a point parlé par moi." Il ajouta : "Entendez, vous tous, peuples!" 28Le roi d`Israël et Josaphat, roi de Juda, montèrent à Ramoth-en-Galaad. 29Le roi d`Israël dit à Josaphat : "Je veux me déguiser pour aller au combat; mais toi, revêts-toi de tes habits." Et le roi d`Israël - se déguisa, et ils allèrent au combat. 30Le roi de Syrie avait donné un ordre aux chefs de ses chars, en ces termes: "Vous n`attaquerez ni petit ni grand, mais seulement le roi d`Israël." 31Quand les chefs des chars virent Josaphat, ils dirent : "C`est le roi d`Israël; et ils l`entourèrent pour l`attaquer. Josaphat poussa un cri et Yahweh le secourut, et Dieu attira d`auprès de lui les Syriens. 32Quand les chefs des chars virent que ce n`était pas le roi d`Israël, ils se détournèrent de lui. 33Alors un homme tira de son arc au hasard et atteignit le roi d`Israël entre les jointures et la cuirasse. Le roi dit à celui qui conduisait le char "Tourne, et fais-moi sortir du camp, car je suis blessé." 34Le combat devient violent ce jour-là. Le roi d`Israël était tenu debout sur son char en face des Syriens, jusqu`au soir, où il mourut vers le coucher du soleil.