1Mes frères et mes pères, écoutez ce que j'ai à vous dire maintenant pour ma défense. 2Quand ils entendirent qu'il leur parlait en langue hébraïque, ils firent encore plus de silence. 3Et il dit: Je suis Juif, né à Tarse en Cilicie; mais j'ai été élevé dans cette ville-ci, instruit aux pieds de Gamaliel dans la connaissance de la loi de nos pères, zélé pour cette loi, comme vous l'êtes tous aujourd'hui. 4J'ai persécuté cette secte jusqu'à la mort, enchaînant et mettant en prison hommes et femmes, 5ainsi que le grand prêtre et tous les anciens m'en rendent témoignage; ayant reçu d'eux des lettres pour les frères, j'allais à Damas pour amener prisonniers à Jérusalem ceux qui étaient là, afin qu'ils fussent punis. 6Mais il arriva, tandis que j'étais en chemin et que j'approchais de Damas au milieu du jour, que tout à coup une lumière abondante, qui venait du Ciel, brilla autour de moi; 7et tombant à terre, j'entendis une voix qui me disait: Saul, Saul, pourquoi Me persécutes-tu? 8Je répondis: Qui êtes-vous, Seigneur? Il me dit: Je suis Jésus de Nazareth, que tu persécutes. 9Ceux qui étaient avec moi virent bien la lumière, mais ils n'entendirent pas la voix de Celui qui me parlait. 10Alors je dis: Que ferai-je, Seigneur? Et le Seigneur me dit: Lève-toi, et va à Damas; et là on te dira tout ce que tu dois faire. 11Et comme je ne voyais point, à cause du grand éclat de cette lumière, mes compagnons me prirent par la main, et me menèrent à Damas. 12Or un certain Ananie, homme selon la loi, à qui tous les Juifs demeurant à Damas rendaient témoignage, 13vint me trouver, et s'approchant, me dit: Saul, mon frère, regarde. Et au même instant je le vis. 14Alors il dit: Le Dieu de nos pères t'a prédestiné pour connaître Sa volonté, pour voir le Juste et pour entendre les paroles de Sa bouche; 15car tu seras Son témoin devant les hommes, témoin de ce que tu as vu et entendu. 16Et maintenant que tardes-tu? Lève-toi, et reçois le baptême, et lave tes péchés en invoquant Son nom. 17Or il arriva qu'étant revenu à Jérusalem et priant dans le temple, j'eus un ravissement d'esprit, 18et je Le vis qui me disait: Hâte-toi, et sors promptement de Jérusalem; car ils ne recevront pas le témoignage que tu rendras de Moi. 19Et je dis: Seigneur, ils savent eux-mêmes que je faisais enfermer en prison et fouetter dans les synagogues ceux qui croyaient en Vous; 20et que, lorsqu'on répandait le sang d'Etienne, Votre témoin, j'étais présent et j'y consentais, et je gardais les vêtements de ceux qui le tuaient. 21Il me dit: Va, car Je t'enverrai au loin chez les nations. 22Ils l'avaient écouté jusqu'à ce mot; mais alors ils élevèrent leurs voix, disant: Ote de la terre un pareil homme, car il n'est pas digne de vivre. 23Comme ils vociféraient, et jetaient leurs vêtements, et lançaient la poussière en l'air, 24le tribun ordonna de le conduire dans la forteresse, et de le battre de verges, et de le torturer, afin de savoir pour quel motif ils criaient ainsi contre lui. 25Quand on l'eut lié avec des courroies, Paul dit au centurion qui était présent: Vous est-il permis de flageller un citoyen romain, qui n'a pas même été condamné? 26Ayant entendu cela, le centurion s'approcha du tribun, et lui dit: Que vas-tu faire? car cet homme est citoyen romain. 27Le tribun s'approchant lui demanda: Dis-moi si tu es citoyen romain? Et il dit: Oui. 28Le tribun reprit: Moi, c'est avec beaucoup d'argent que j'ai acquis ce droit de cité. Et Paul dit: Et moi, je l'ai par ma naissance. 29Aussitôt donc ceux qui devaient le torturer se retirèrent; le tribun même eut peur, lorsqu'il eut appris que Paul était citoyen romain, et qu'il l'avait fait lier. 30Le jour suivant, voulant savoir plus exactement de quoi il était accusé par les Juifs, il lui fit ôter ses liens; puis ayant ordonné que les prêtres et tout le conseil s'assemblassent, et amenant Paul, il le plaça au milieu d'eux.