1Jacob continua son chemin, et arriva au pays de l'orient. 2Il entra dans un champ où il vit un puits, et trois troupeaux de brebis qui se reposaient auprès; car on y menait boire les troupeaux, et l'entrée en était fermée avec une grande pierre. 3C'était la coutume de ne lever la pierre que lorsque tous les troupeaux étaient assemblés; et après qu'ils avaient bu, on la remettait sur l'ouverture du puits. 4Jacob dit donc aux pasteurs: Mes frères, d'où êtes-vous? Ils lui répondirent: De Haran. 5Jacob ajouta: Ne connaissez-vous point Laban, fils de Nachor? Ils lui dirent: Nous le connaissons. 6Se porte-t-il bien? dit Jacob. Ils lui répondirent: Il se porte bien; et voici sa fille Rachel, qui vient ici avec son troupeau. 7Jacob leur dit: Il reste encore beaucoup de jour, et il n'est pas temps de reconduire les troupeaux dans l'étable; faites donc boire présentement les brebis, et ensuite vous les remènerez paître. 8Ils lui répondirent: Nous ne pouvons le faire, jusqu'à ce que tous les troupeaux soient assemblés, et que nous ayons ôté la pierre de dessus le puits, pour leur donner à boire à tous ensemble. 9Ils parlaient encore, lorsque Rachel arriva avec les brebis de son père; car elle menait paître elle-même le troupeau. 10Jacob, l'ayant vue, et sachant qu'elle était sa cousine, et que ces troupeaux étaient à Laban son oncle, ôta la pierre qui fermait le puits. 11Et ayant fait boire son troupeau, il la baisa, et il pleura à haute voix, 12Et il lui dit qu'il était le frère de son père, et le fils de Rébecca. Rachel courut aussitôt le dire à son père, 13Qui, ayant appris que Jacob fils de sa soeur était venu, courut au-devant de lui, l'embrassa étroitement, et l'ayant baisé plusieurs fois, le mena en sa maison. Lorsqu'il eut su de lui-même le sujet de son voyage, 14Il lui dit: Vous êtes ma chair et mon sang. Et après qu'un mois se fut passé, 15Il dit à Jacob: Faut-il que vous me serviez gratuitement, parce que vous êtes mon frère? Dites-moi donc quelle récompense vous désirez. 16Or Laban avait deux filles, dont l'aînée s'appelait Lia, et la plus jeune Rachel. 17Mais Lia avait les yeux chassieux; au lieu que Rachel était belle et très agréable. 18Jacob, ayant donc conçu de l'affection pour elle, dit à Laban: Je vous servirai sept ans pour Rachel votre seconde fille. 19Laban lui répondit: Il vaut mieux que je vous la donne qu'à un autre; demeurez avec moi. 20Jacob le servit donc sept ans pour Rachel; et ce temps ne lui paraissait que peu de jours, tant l'affection qu'il avait pour elle était grande. 21Après celà il dit à Laban: Donnez-moi ma femme, puisque le temps auquel je dois l'épouser est accompli. 22Alors Laban fit les noces, ayant invité au festin ses amis qui étaient en fort grand nombre. 23Et le soir il fit entrer Lia sa fille auprès de Jacob, 24Et lui donna, pour la servir, une esclave qui s'appelait Zelpha. Jacob, l'ayant prise pour sa femme, reconnut le matin que c'était Lia; 25Et il dit à son beau-père: D'où vient que vous m'avez traité de cette sorte? Ne vous ai-je pas servi pour Rachel? Pourquoi m'avez-vous trompé? 26Laban répondit: Ce n'est pas la coutume de ce pays-ci de marier les filles les plus jeunes les premières. 27Passez la semaine avec celle-ci; et je vous donnerai l'autre ensuite, pour le temps de sept années que vous me servirez de nouveau. 28Jacob consentit à ce qu'il voulait: et au bout de sept jours il épousa Rachel, 29A qui son père avait donné une servante nommée Bala. 30Jacob ayant eu enfin celle qu'il avait souhaité d'épouser, il préféra la seconde à l'aînée dans l'affection qu'il lui portait, et servit encore Laban pour elle sept ans durant. 31Mais le Seigneur, voyant que Jacob avait du mépris pour Lia, la rendit féconde, pendant que sa soeur demeurait stérile. 32Elle conçut donc, et elle enfanta un fils qu'elle nomma Ruben, en disant: Le Seigneur a vu mon humiliation; mon mari m'aimera maintenant. 33Elle conçut encore, et ayant enfanté un fils, elle dit: Le Seigneur, ayant connu que j'étais méprisée, m'a donné ce second fils. C'est pourquoi elle le nomma Siméon. 34Elle conçut pour la troisième fois, et ayant encore enfanté, et ayant encore enfanté un fils, elle dit: Maintenant mon mari sera plus uni à moi, puisque je lui ai donné trois fils. C'est pourquoi elle le nomma Lévi. 35Elle conçut pour la quatrième fois, et elle enfanta un fils, et elle dit: Maintenant je louerai le Seigneur. C'est pourquoi elle lui donna le nom de Juda; et elle cessa pour lors d'avoir des enfants.