1Et l'Eternel parla à Moïse et dit : 2Au premier jour du premier mois tu dresseras la Demeure, la Tente d'assignation, 3tu y placeras l'arche du témoignage et tu cacheras l'arche avec le voile ; 4tu apporteras la table et tu arrangeras ce qui doit la garnir et tu apporteras le candélabre et tu poseras dessus ses lampes. 5Tu mettras l'autel d'or pour le parfum devant l'arche du témoignage et tu placeras le voile à l'entrée de la Demeure. 6Tu mettras l'autel des holocaustes devant l'entrée de la Demeure, de la Tente d'assignation. 7Et tu mettras la cuve entre la Tente d'assignation et l'autel et tu y mettras de l'eau. 8Tu placeras le parvis à l'entour et tu mettras le voile à la porte du parvis. 9Et tu prendras l'huile d'onction et tu oindras la Demeure et tout ce qui y est. Tu la consacreras avec tous ses ustensiles et elle sera sainte. 10Tu oindras l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles. Tu consacreras l'autel et l'autel sera très saint. 11Tu oindras la cuve et son piédestal et tu la consacreras. 12Tu feras avancer Aaron et ses fils à l'entrée de la Tente d'assignation et tu le laveras d'eau ; 13et tu revêtiras Aaron des vêtements sacrés, tu l'oindras et tu le consacreras, et il me servira comme sacrificateur. 14Tu feras avancer ses fils et tu les revêtiras de tuniques ; 15tu les oindras comme tu as oint leur père et ils me serviront comme sacrificateurs, et leur onction leur conférera le sacerdoce à perpétuité, de génération en génération. 16Moïse fit tout selon les ordres que l'Eternel lui avait donnés ; il fit ainsi. 17Le premier jour du premier mois de la seconde année, la Demeure fut dressée. 18Moïse dressa la Demeure et il en posa les socles, il en plaça les planches et en mit les traverses et en dressa les piliers. 19Il étendit la Tente sur la Demeure et mit la couverture de la Tente par-dessus, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse. 20Et il prit le témoignage et le mit dans l'arche ; il mit les barres à l'arche et il posa le propitiatoire au-dessus de l'arche. 21Et il porta l'arche dans la Demeure et plaça le voile de séparation, et il en voila l'arche du témoignage, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse. 22Il plaça la table dans la Tente d'assignation, au côté septentrional de la Demeure, en dehors du voile ; 23et il y arrangea le pain devant l'Eternel, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse. 24Il plaça le candélabre dans la Tente d'assignation en face de la table, au côté méridional de la Demeure. 25Et il y posa les lampes devant l'Eternel, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse. 26Il plaça l'autel d'or dans la Tente d'assignation devant le voile, 27et il y fit brûler l'encens, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse. 28Il plaça le rideau à l'entrée de la Demeure. 29Il plaça l'autel des holocaustes, à l'entrée de la Demeure, de la Tente d'assignation, et il y offrit l'holocauste et l'oblation, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse. 30Il plaça la cuve entre la Tente d'assignation et l'autel, et il y mit de l'eau pour les ablutions. 31Et Moïse, Aaron et ses fils s'y lavèrent les mains et les pieds. 32Lorsqu'ils entraient dans la Tente d'assignation et qu'ils s'approchaient de l'autel, ils se lavaient, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse. 33Et il dressa le parvis autour de la Demeure et de l'autel et il mit le rideau à la porte du parvis ; ainsi Moïse acheva cette œuvre. 34Et la nuée couvrit la Tente d'assignation et la gloire de l'Eternel remplit la Demeure. 35Et Moïse ne put pas entrer dans la Tente d'assignation, parce que la nuée se tenait dessus et que la gloire de l'Eternel remplissait la Demeure. 36Or pendant toutes leurs marches, quand la nuée s'élevait de dessus la Demeure, les fils d'Israël. partaient. 37Mais si la nuée ne s'élevait pas, ils ne partaient pas jusqu'au jour où elle s'élevait. 38Car la nuée de l'Eternel était sur la Demeure pendant le jour ; et de nuit, il y avait du feu dans la nuée, aux yeux de toute la maison d'Israël, pendant toutes leurs marches.