1Alors s'approchèrent les filles de Tsélophcad, fils de Hépher, fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé, des familles de Manassé, fils de Joseph ; et les noms de ses filles étaient Machla, Noa, Hogla, Milca et Thirtsa, 2et elles se présentèrent devant Moïse, devant Eléazar, le sacrificateur, et devant les princes de toute l'assemblée, à l'entrée de la Tente d'assignation, et elles dirent : 3Notre père est mort dans le désert ; mais il ne faisait pas partie de la troupe de ceux qui se liguèrent contre l'Eternel, de la troupe de Koré ; car il est mort pour son péché, et il n'avait point de fils. 4Pourquoi le nom de notre père serait-il retranché du milieu de sa famille, parce qu'il n'a point eu de fils ? Donne-nous une propriété parmi les frères de notre père. 5Et Moïse porta leur cause devant l'Eternel. 6Et l'Eternel dit à Moïse : 7Les filles de Tsélophcad ont raison. Tu leur donneras une propriété comme héritage parmi les frères de leur père, et tu leur feras passer l'héritage de leur père. 8Et tu parleras aux fils d'Israël, en disant : Si un homme meurt sans avoir de fils, vous ferez passer son héritage à sa fille. 9Et s'il n'a point de fille, vous donnerez son héritage à ses frères. 10Et s'il n'a point de frères, vous donnerez son héritage aux frères de son père. 11Et s'il n'y a point de frères de son père, vous donnerez son héritage à son plus proche parent, dans sa famille, et c'est lui qui le possédera. Ce sera pour les fils d'Israël une règle de droit, comme l'Eternel l'a ordonné à Moïse. 12Et l'Eternel dit à Moïse : Monte sur cette montagne des Abarim, et vois le pays que je donne aux fils d'Israël. 13Et tu le verras et tu seras recueilli, toi aussi, vers les tiens, comme Aaron, ton frère, a été recueilli, 14parce que vous avez été rebelles à mon ordre, dans le désert de Tsin, lors de la contestation de l'assemblée, au lieu de me sanctifier à leurs yeux à l'occasion des eaux. Ce sont les eaux de Mériba de Kadès, au désert de Tsin. 15Et Moïse parla à l'Eternel, en disant : 16Que l'Eternel, le Dieu des esprits de toute chair, établisse un homme sur l'assemblée, 17qui sorte devant eux et qui entre devant eux, qui les fasse sortir et qui les fasse entrer, et que l'assemblée de l'Eternel ne soit pas comme un troupeau qui est sans berger. 18Et l'Eternel dit à Moïse : Prends Josué, fils de Nun, homme en qui est l'Esprit, et tu appuieras ta main sur lui. 19Tu le placeras devant Eléazar, le sacrificateur, et devant toute l'assemblée, et tu l'installeras sous leurs yeux. 20Tu lui donneras une part de ton autorité, afin que toute l'assemblée des fils d'Israël lui obéisse. 21Et il se présentera devant Eléazar, le sacrificateur, et celui-ci consultera pour lui le jugement de l'Urim devant l'Eternel ; et sur son ordre, lui et tous les fils d'Israël avec lui et toute l'assemblée sortiront, et sur son ordre ils rentreront. 22Et Moïse fit comme l'Eternel le lui avait ordonné, et il prit Josué et le plaça devant Eléazar, le sacrificateur, et devant toute l'assemblée. 23Et il appuya ses mains sur lui, et il l'installa, comme l'Eternel l'avait dit par Moïse.