1Prenez garde de ne pas faire votre aumône devant les hommes, pour être vus d’eux; autrement vous n’avez pas de récompense de votre Père qui est au ciel. 2C’est pourquoi lorsque tu fais ton aumône, ne fais pas sonner la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin qu’ils soient glorifiés par les hommes. En vérité je vous dis: Ils ont leur récompense. 3Mais quand tu fais l’aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta main droite; 4Afin que ton aumône soit faite en secret; et ton Père qui te voit en secret te récompensera publiquement. 5Et quand tu pries, tu ne seras pas comme les hypocrites sont; car ils aiment à prier en se tenant debout dans les synagogues et aux coins des rues, afin qu’ils puissent être vus des hommes. En vérité, je vous dis: ils ont leur récompense. 6Mais toi, quand tu pries, entre dans ta chambre, et ayant fermé ta porte, prie ton Père qui est dans le secret; et ton Père qui voit dans le secret te [le] rendra publiquement. 7Mais quand vous priez, n’utilisez pas de vaines redites, comme les païens font car ils croient qu’ils seront entendus en parlant beaucoup. 8Ne leur ressemblez donc pas; car votre Père sait ce dont vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez. 9Vous donc priez de cette manière: Notre Père qui es au ciel, ton nom soit sanctifié; 10Ton royaume vienne; Ta volonté soit faite sur la terre comme elle l’est au ciel; 11Donne-nous aujourd’hui notre pain quotidien; 12Et pardonne-nous nos dettes, comme nous pardonnons nos emprunteurs. 13Et ne nous conduis pas en tentation, mais délivre-nous du mal; car à toi appartiennent le royaume, la puissance, et la gloire pour toujours. Amen 14Car si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi. 15Mais si vous ne pardonnez pas aux hommes leurs offenses, votre Père ne pardonnera pas non plus vos offenses. 16De plus quand vous jeûnez, ne prenez pas comme les hypocrites, un air triste, car ils se défigurent le visage, afin de montrer aux hommes qu’ils jeûnent. En vérité, je vous dis: Ils ont leur récompense. 17Mais toi, quand tu jeûnes, oins ta tête et lave ton visage; 18Afin qu’il ne paraisse pas aux hommes que tu jeûnes, mais à ton Père qui est [présent] en secret; et ton Père qui voit en secret te récompensera ouvertement. 19Ne vous amassez pas des trésors sur la terre, où les mites et la rouille détériorent, et où les voleurs fracturent et volent; 20Mais amassez-vous des trésors dans le ciel, où ni les mites ni la rouille ne détériorent, et où les voleurs ne fracturent ni ne volent; 21Car là où est votre trésor, là aussi sera votre cœur. 22La lumière du corps c'est l’œil si donc ton œil est net, ton corps tout entier sera plein de lumière; 23Mais si ton œil est mauvais, ton corps tout entier sera plein d’obscurité. Si donc la lumière qui est en toi est obscurité, combien grande est cette obscurité! 24Nul homme ne peut servir deux maîtres; car, ou il haïra l’un, et aimera l’autre; ou il s’attachera à l’un, et méprisera l’autre. Vous ne pouvez servir Dieu et mammon. 25C’est pourquoi je vous dis: Ne vous inquiétez pas pour votre vie, de ce que vous mangerez, ou de ce que vous boirez; ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus. La vie n’est-elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement? 26Regardez les oiseaux dans l’air; car ils ne sèment, ni ne moissonnent, ni n’amassent dans des greniers, cependant votre Père céleste les nourrit. Ne valez-vous pas beaucoup mieux qu’eux? 27Lequel d’entre vous par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à sa stature? 28Et pourquoi vous vous inquiétez au sujet du vêtement? Réfléchissez comment les lis des champs grandissent; ils ne travaillent pas, ni ne filent. 29Cependant je vous dis que même Salomon dans toute sa gloire, n’était pas vêtu comme l’un d’eux. 30C’est pourquoi si Dieu revêt ainsi l’herbe des champs, qui existe aujourd’hui, et qui demain sera jetée dans le four, ne vous revêtira-t-il pas à plus forte raison, ô gens de petite foi? 31Ne vous inquiétez donc pas, disant: Que mangerons-nous? ou que boirons-nous? ou de quoi serons-nous vêtus? 32(Car ce sont les Gentils qui recherchent toutes ces choses); car votre Père céleste sait que vous avez besoin de toutes ces choses-là. 33Mais cherchez premièrement le royaume de Dieu et sa droiture, et toutes ces choses seront ajoutées par-dessus. 34Ne vous inquiétez donc pas pour le lendemain; car le lendemain prendra soin de lui-même. À chaque jour suffit sa peine.