1JÉSUS ayant dit ces choses, leva les yeux au ciel, et dit: Mon Père, l’heure est venue; glorifiez votre Fils, afin que votre Fils vous glorifie: 2comme vous lui avez donné puissance sur tous les hommes, afin qu’il donne la vie éternelle à tous ceux que vous lui avez donnés. 3Or la vie éternelle consiste à vous connaître, vous qui êtes le seul Dieu véritable, et Jésus-Christ que vous avez envoyé. 4Je vous ai glorifié sur la terre; j’ai achevé l’ouvrage dont vous m’aviez chargé. 5Et vous, mon Père, glorifiez-moi donc aussi maintenant en vous-même, de cette gloire que j’ai eue en vous avant que le monde fût. 6J’ai fait connaître votre nom aux hommes que vous m’avez donnés en les séparant du monde. lis étaient à vous, et vous me les avez donnés: et ils ont gardé votre parole. 7Ils savent présentement que tout ce que vous m’avez donné, vient de vous: 8parce que je leur ai donné les paroles que vous m’avez données, et ils les ont reçues; ils ont reconnu véritablement que je suis sorti de vous, et ils ont cru que vous m’avez envoyé. 9C’est pour eux que je prie. Je ne prie point pour le monde, mais pour ceux que vous m’avez donnés, parce qu’ils sont à vous. 10Tout ce qui est à moi, est à vous; et tout ce qui est à vous, est à moi: et je suis glorifié en eux. 11Je ne serai bientôt plus dans le monde; mais pour eux, ils sont encore dans le monde; et moi, je m’en retourne à vous. Père saint, conservez en votre nom ceux que vous m’avez donnés, afin qu’ils soient un, comme nous. 12Lorsque j’étais avec eux, je les conservais en votre nom. J’ai conservé ceux que vous m’avez donnés, et nul d’eux ne s’est perdu: il n’y a eu de perdu que celui qui était enfant de perdition, afin que l’Écriture fût accomplie. 13Mais maintenant je viens à vous; et je dis ceci étant encore dans le monde, afin qu’ils aient en eux-mêmes la plénitude de ma joie. 14Je leur ai donné votre parole, et le monde les a haïs, parce qu’ils ne sont point du monde, comme je ne suis point moi-même du monde. 15Je ne vous prie pas de les ôter du monde, mais de les garder du mal. 16Ils ne sont point du monde, comme je ne suis point moi-même du monde. 17Sanctifiez-les dans la vérité. Votre parole est la vérité même. 18Comme vous m’avez envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde. 19Et je me sanctifie moi-même pour eux, afin qu’ils soient aussi sanctifiés dans la vérité. 20Je ne prie pas pour eux seulement, mais encore pour ceux qui doivent croire en moi par leur parole; 21afin qu’ils soient un tous ensemble, comme vous, mon Père, êtes en moi, et moi en vous: qu’ils soient de même un en nous; afin que le monde croie que vous m’avez envoyé. 22Et je leur ai donné la gloire que vous m’avez donnée; afin qu’ils soient un, comme nous sommes un. 23Je suis en eux, et vous en moi; afin qu’ils soient consommés dans l’unité, et que le monde connaisse que vous m’avez envoyé, et que vous les avez aimés, comme vous m’avez aimé. 24Mon Père, je désire que là où je suis, ceux que vous m’avez donnés y soient aussi avec moi; afin qu’ils contemplent ma gloire que vous m’avez donnée, parce que vous m’avez aimé avant la création du monde. 25Père juste, le monde ne vous a point connu: mais moi, je vous ai connu; et ceux-ci ont connu que vous m’avez envoyé. 26Je leur ai fait connaître votre nom, et le leur ferai connaître encore; afin que l’amour dont vous m’avez aimé, soit en eux, et que je sois moi-même en eux.