1Он, , обратно . 2, к , . , , : дерзай , чадо ! прощаются тебе грехи твои . 3сами : . 4, , : для чего вы мыслите худое в сердцах ваших ? 5ибо что легче сказать : " прощаются тебе грехи ", или сказать : " встань и ходи "? 6Но чтобы вы знали , что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи , - : встань , возьми постель твою , и иди в дом твой . 7он , взял постель свою и . 8, это, . 9, , сбора , по , : следуй за Мною . он и за . 10и с . 11: для и пьет ? 12, это, : не здоровые имеют нужду во враче , но больные , 13пойдите научитесь , что значит : " милости хочу , а не жертвы ? Ибо Я пришел призвать не праведников , но грешников к покаянию ". 14к и : ? 15: могут ли печалиться сыны чертога брачного , пока с ними жених ? Но придут дни , когда отнимется у них жених , и тогда будут поститься . 16И никто к ветхой одежде не приставляет заплаты из небеленой ткани , ибо вновь пришитое отдерет от старого , и дыра будет еще хуже . 17Не вливают также вина молодого в мехи ветхие а иначе прорываются мехи , и вино вытекает , и мехи пропадают , но вино молодое вливают в новые мехи , и сберегается то и другое . 18Когда к Нему и, , ; , , она будет . 19за , . 20, , страдавшая , , к , 21она сама : , . 22, , : дерзай , дщерь вера твоя спасла тебя стала . 23когда в , 24: выйдите вон , ибо не умерла девица , но спит . над . 25был , Он, , , . 26о . 27, за и : , Иисус, ! 28Когда Он к . : веруете ли , что Я могу это сделать ? Они : , ! 29Он и : по вере вашей да будет вам . 30; : смотрите , чтобы никто не узнал . 31, , о . 32Когда , к . 33был стал . , , : не бывало . 34: Он . 35по , . 36толпы , Он , были , , . 37жатвы много а делателей мало ; 38итак молите Господина жатвы , чтобы выслал делателей на жатву Свою .